Conoce los controles de SYNC
Para poder usar SYNC® es importante que sepas dónde están los controles del vehículo y cómo interactuar con ellos.27
Ten en cuenta que las características pueden variar según la configuración de tu vehículo.
Volante
Voz
Según el año y el modelo del vehículo, el control Voz está identificado con la palabra o un ícono. Voz activates Voice Recognition, which lets you give a command or interrupt SYNC.
Medios
Depending on your vehicle’s year and model, the Media control is labeled with either a word or letter (Mode, Media, Menu, M) or an icon (music note). Medios selects the media source (i.e., AM/FM radio, CD player, or other media device).
Buscar
Según el año y el modelo del vehículo, el control Seek está identificado con una flecha en cuatro direcciones o flechas dobles hacia la izquierda y la derecha. Buscar moves through the menu choices.
Volumen
Depending on your vehicle’s year and model, the Volume control is labeled with either the word or an icon with plus (+) and minus (–) symbols. Volumen controls audio volume.
Teléfono
Depending on your vehicle’s year and model, the Phone control is labeled with either the word or an icon (may include a single or double arrow). Teléfono activates the phone menu, accepts incoming calls, or ends a call.
OK
Depending on your vehicle’s year and model, the OK control is labeled with either the word or an icon. OK confirms your selections.
Consola Central
Pantalla Central
El sistema SYNC básico tiene una pantalla central que muestra información como identificador de llamadas, títulos de canciones, reloj digital, temperatura, etc.
Pantalla LCD
Los vehículos equipados con SYNC con MyFord® vienen con una pantalla LCD en color de 4.2" en la consola central.
Teléfono
Phone conecta tu teléfono con Bluetooth® activado, descarga tu directorio telefónico móvil a SYNC y ajusta las configuraciones de Bluetooth y 911 Assist. Desde aquí, también puedes activar y obtener un Informe del Funcionamiento del Vehículo (VHR), si se incluye.48
Medios
Medios permite que te desplaces por artistas, álbumes, géneros, listas de reproducción y pistas de la fuente de medios conectada como tu iPod o teléfono.
Controles de Radio
Potencia
Encendido se usa para encender o apagar el sistema de radio.
Volumen
Depending on your vehicle’s year and model, the Volume control is labeled with either the word, an icon with plus (+) and minus (–) symbols, or an icon with VOL in the middle. Volumen controls audio volume.
Menú
Menú te desplaza por varias categorías como Medios, Reloj, Teléfono y radio satelital (si se incluye).
Medios
Depending on your vehicle’s year and model, the Media control is labeled with either a word or letter (Mode, Media, M). Medios selects the media source (i.e., AM/FM radio, CD player, or other media device).
Auxiliar
Auxiliar (AUX) te permite moverte por las fuentes auxiliares disponibles.
Buscar
Según el año y el modelo del vehículo, el control Seek está identificado con una flecha en cuatro direcciones o flechas dobles hacia la izquierda y la derecha. Buscar moves through the menu choices.
OK
OK confirma tus selecciones del menú.
Sintonizar
Depending on your vehicle’s year and model, the Tune control is labeled with either a four-way arrow or an icon with TUNE in the middle. Sintonizar manually tunes the radio frequency, the next/previous channel in satellite radio mode (if equipped), or next/previous track in CD mode. También te permite seleccionar algunas configuraciones en el modo Menu.
Teléfono
Depending on your vehicle’s year and model, the Phone control is labeled with either the word or an icon. Teléfono activates the phone menu, accepts incoming calls, or ends a call.
Sirius
Sirius accesses SiriusXM (3-month Platinum Plan trial subscription included) (if equipped).34
Directo
Directo sintoniza directamente una estación de radio (por ej., 99.5) o un número de canal Sirius (por ej., 59).
Texto
Texto muestra el artista y el título de la canción y se desplaza por Artista (AR), Canción (SO), Canal (CH) y Categoría (CA) más la información adicional de tus contactos telefónicos.
Grupo de Instrumentos
El grupo de instrumentos incluye características que te pueden resultar familiares como tacómetro, velocímetro, indicador de combustible e indicador de la temperatura del refrigerante del motor, así como el indicador de AWD Inteligente y la marcha seleccionada actualmente (en modo Select Shift), si se incluye. Las características exactas pueden variar según la configuración de tu vehículo.
Multifunction Display
Si cuentas con un vehículo equipado con SYNC con MyFord, puedes tener una pantalla multifunción en el grupo de instrumentos. La pantalla multifunción configura varias características y muestra el estado de las funciones del vehículo. Las características exactas pueden variar según la configuración de tu vehículo.
Entradas de Medios
Puerto USB
El puerto USB proporciona una entrada para dispositivos de reproducción de medios que admiten USB y unidades flash que contienen actualizaciones de software de SYNC o tus propias selecciones de entretenimiento y fotos. Estos puertos también cargan dispositivos que admiten USB.
Adaptador auxiliar para entrada
Auxiliary input gato provides input for older portable media devices that only have a headphone jack. You need to use a special aux-in cable and won't be able to use voice commands and other hands-free features of SYNC.
Todos los servicios de SiriusXM requieren suscripción y SiriusXM los vende por separado después del período de prueba. Tu servicio SiriusXM se detendrá automáticamente al final de tu prueba, a menos que decidas suscribirte. Si decides continuar con el servicio después de la prueba, el plan de suscripción elegido se renovará automáticamente y se cobrará de acuerdo con el método de pago elegido a las tarifas vigentes en ese momento. Se aplican cargos e impuestos. Consulta el Acuerdo del Cliente y la Política de Privacidad de SiriusXM en www.siriusxm.com para conocer todos los términos y cómo cancelar, lo que incluye métodos en línea o llama al 1-866-635-2349. Disponible en los 48 estados contiguos de Estados Unidos, D.C. y Puerto Rico (con límites de cobertura y receptor compatible). Visit www.siriusxm.com/FAQS for most current service area information. La disponibilidad de algunos servicios y características está sujeta a las capacidades del dispositivo y a las restricciones del lugar. Todos los cargos, contenidos y características están sujetos a cambios. SiriusXM, Pandora y todos los logotipos relacionados son marcas comerciales de Sirius XM Radio Inc. y sus respectivas subsidiarias.